Жергілікті тілдегі казино: аборигендер ойнай ма?

Австралияның түпкiлiктi халықтары - жергiлiктi және Торрес бұғазы аралдарының тұрғындары - ел халқының шамамен 3,8% -ын құрайды. Олар Австралияның қазіргі заманғы әлеуметтік және экономикалық өміріне белсенді қатысқанына қарамастан, аборигендердің онлайн-гемблинг пен слоттарға қатысуы - зерттелмеген, бірақ мәдени және әлеуметтік тұрғыдан маңызды тақырып.

1. Тілдік әртүрлілік және кедергілер

Австралия аумағында тарихи тұрғыда 250-ден астам жергілікті тіл болған, олардың 40-қа жуығы бүгінде белсенді пайдаланылуда. Жергілікті халықтың көпшілігі ағылшын тілінде сөйлейді, әсіресе қалалар мен ірі елді мекендерде.

Аборигендердің тілдеріндегі онлайн-казинолар ұсынылмаған. Yolŋu Matha, Arrernte, Pitjantjatjara және басқа тілдерде интерфейс, нұсқаулық немесе қолдау көрсететін бірде-бір лицензияланған сайт жоқ. Бұл түсіндіріледі:
  • шектеулі коммерциялық сұраныспен;
  • қолдаудың техникалық және лингвистикалық күрделілігі;
  • этномәдени орта үшін әзірленген геймификацияның немесе гемблинг-платформалардың болмауы.

2. Жергілікті тұрғындар онлайн казино ойнайды ма?

Иә, әсіресе смартфондар мен тұрақты интернет қолжетімді өңірлерде. Зерттеулер мыналарды көрсетеді:
  • кейбір шалғайдағы жергілікті қоғамдастықтарда көрсетілімдер мен лотереялар демалыстың танымал түрі болып табылады;
  • онлайн-слоттар жергілікті жастар арасында қалаларда белсенді пайдаланылады;
  • ауылдық аудандарда құмар ойындар проблемасы қаржылық сауаттылықтың төмен деңгейімен және бақылаудың жеткіліксіздігімен байланысты болуы мүмкін.

3. Әлеуметтік және экономикалық тәуекелдер

Жергілікті австралиялықтар орташа алғанда бақыланбайтын гемблинг салдарына неғұрлым осал:
  • қаржылық тұрақсыздық деңгейі жоғары;
  • қауіпсіз ойын туралы көмекке және ақпаратқа шектеулі қол жеткізу;
  • әсіресе әлеуметтік желілердегі агрессивті жарнамадан әлсіз қорғау;
  • кейбір өңірлерде ойын автоматтары мен клубтар осал қауымдарға жақын орналасқан.

4. Операторлардың жауапкершілігі

Австралияда казиноның әлеуметтік жауапкершілігі бойынша талаптар қолданылады, бірақ аборигендердің этникалық және тілдік ерекшеліктеріне бейімделу стандартты практикаға кірмейді. Мақсатты бағдарламалар жоқ:
  • жергілікті тілдерде қауіпсіз ойнауға үйрету;
  • этномәдени қоғамдастықтарға бейімделген интерфейстерді құру бойынша;
  • индустрияны реттеу процесіне жергілікті халықтардың өкілдерін тарту бойынша.

5. Мәдениетке және ұқсастыққа әсері

Жергiлiктi мәдениеттердiң кейбiр өкiлдерi үшiн құмар ойындар дәстүрлi құндылықтарды бұзатын сыртқы қоғамның деструктивтi ықпалы ретiнде қабылданады. Сонымен қатар, жастардың бір бөлігінің гемблингке көзқарасы бейтарап немесе оң, әсіресе ұтыстар мен бонустар болған жағдайда.

6. Өңірлік бастамалар

Жекелеген штаттарда тұрғылықты халықтарды қолдау бастамалары жүзеге асырылуда. Мысалдар:
  • қоғамдастық деңгейінде өзін-өзі тану бағдарламалары;
  • мәдени жақын мамандар арқылы консультация беру және психологиялық көмек көрсету;
  • жеңілдетілген лексикамен ағылшын тілінде қауіпсіз ойын туралы кітапшаларды тарату.

Шығару

1. Онлайн-казино жергілікті тілдерде интерфейстер немесе қолдау ұсынбайды.
2. Австралияның түпкiлiктi халықтары гемблингке, әсiресе қалалар мен қол жетiмдi аймақтарға қатысады.
3. Бейiмделген ақпараттық ресурстардың жеткiлiксiздiгiнен жоғары әлеуметтiк тәуекел бар.
4. Аборигендер гемблинг-өнiмдердi әзiрлеуде, реттеуде және оқшаулауда әлсiз.
5. Инклюзивті тәсіл мен осал топтарды қорғау үшін операторлар мен мемлекеттен көп күш талап етіледі.